活動方針

インクラブスポーツジムではブラジルの伝統的格闘技カポエイラを中心に、柔術、ヨガなど年齢性差を問わずだれでも楽しめるスポーツクラスを開講しています。

Acreditamos que o Esporte pode mudar vidas e pessoas fazendo com que enchergamos o mundo de uma forma diferente, leia mais

  • タイムテーブル

NEWS

Enjoy today's Classes

    • CAPOEIRA INTRO

      7:00 pm - 8:30 pm

    • RELAXING YOGA

      7:30 pm - 8:30 pm

レンタルスペース9:00から23:00
レンタルスタジオ時間9:00~23:00(月〜日)

Our Classes

クラス内容

CAPOEIRA

 

Capoeira Banner

カポエイラ

カポエイラはブラジルの伝統的な格闘技ですが、私たちはその武術的な 側面だけでなく、カポエイラを通してブラジルの文化や歴史、音楽、ダンス、 また言語や儀式なども同時に知り、身につけることをができます。年齢や性別に関わらず、すべての生徒があたたかく受け入れられ、練習を通して大きな家族のようになっていきます。


CAPOEIRA

Como atividade física envolve exercícios aeróbicos que estimulam o aumento de freqüência cardíaca trabalhando movimentações desenvolvendo massa muscular e a queimação de gorduras, proporcionando flexibilidade, força e resistência física.


CAPOEIRA

CAPOEIRA (Ka-po-era) is a form of martial art that combines self-defense with music and acrobatics. It was developed in Brazil over 400 years ago. The emerging school of thought is that Capoeira developed in the streets of Brazil after the Abolition of 1888 by those who were once slaves. These East and West Africans and native Brazilians could not find work because they were illiterate and only possessed skills related to slavery, so they spent their days loitering on the streets. Love of music united these cultures and it was not long before the roots of Capoeira were planted. Music inspired dancing, comraderie inspired play, aggression inspired self-defense..

JIU-JITSU

 

jiu-jitsu academy

 ブラジリアン柔術

寝技、締め技中心の格闘技で、今や世界中に愛好者がいる柔術。体重差が影響せず、小さい者が大きい者を技で倒すことができ、護身術としても最適。 性別、年齢問わず楽しむことができ、礼も身に付きます。インクラブは世界の舞台で活躍するRul柔術クラブの練習拠点。一流選手と常に練習でき、第一線の技術が習得できます。


JIU-JITSU

É um esporte recomendado para quem deseja ter uma vida saudável e com muita disposição. Por ser um esporte físico de grande contato nos proporciona melhora física e até mesmo mental.
Este tipo de esporte que requer maior contato é recomendado para crianças maiores de 5 anos, pois é um esporte que exige certas atenções e compreensões de seus praticantes.
O que também envolve disciplina e evolução corporal principalmente para crianças que estão em fase de crescimento, este tipo de esporte é praticado tanto por homens quanto por mulheres.


JIU-JITSU

Brazilian jiu-jitsu is a martial art and combat sport that teaches a smaller person how to defend himself against a larger adversary by using leverage and proper technique. The Gracie family, the founders of BJJ, modified judo and traditional Japanese jujutsu to create the art.

YOGA

ヨガ

ヨガは自分と向き合い、身体の声を聞き、この世に一人しかいない自分を大切にする時間です。身体が固くても大丈夫、講師の誘導に合わせて呼吸し、身体を動かすと、自然にリラックスが得られます。息ができればヨガはできる、との講師の言葉どおり、年齢に制限はありません


YOGA

Pensando no dia a dia de uma pessoa que pratica o yoga, as mudanças podem ser notadas desde as primeiras aulas. Como já foi citado, o yoga tem por função trabalhar com três campos humanos, o corpo, a mente e a almas dessa forma, os benefícios não se restringem a um único cenário, são sempre um misto intenso de emoções e resultados.


YOGA

In yoga, relaxation refers to the loosening of bodily and mental tension. Keeping muscles in a constant alert state expends a great amount of your energy, which then is unavailable when your muscles are called upon to really function.
Conscious relaxation trains your muscles to release their grip when you don’t use them. This relaxation keeps the muscles responsive to the signals from your brain telling them to contract so that you can perform all the countless tasks of a busy day.

EVENTS

Batizado Info

 

Guests list

Mestre Bola - Canada
Contra Mestre Indio - Hong Kong
Professor Neguinho - Japan
Instrutor Ninja - Taiwan
Instrutor Toshio - Japan


Workshops
参加費:

月〜金
子供1000円(一回)
大人2000円(一回)

土曜日
子供2000円(一日)
大人3000円(一日)


WORKSHOP

8月28日
子供(crianças / Kids) 18:00~19:30
大人(Adultos / Adults) 20:00~21:30
Local: InClub Sports gym

8月29日
子供(crianças / Kids) 18:00~19:30
大人(Adultos / Adults) 20:00~21:30
Local:

8月30日
子供(crianças / Kids) 18:00~19:30
大人(Adultos / Adults) 20:00~21:30
Local: InClub Sports gym

8月31日
子供(crianças / Kids) 18:00~19:30
大人(Adultos / Adults) 20:00~21:30
Local: InClub Sports gym

9月1日
子供(crianças / Kids) 18:00~19:30
大人(Adultos / Adults) 20:00~21:30
Local: InClub Sports gym

9月2日
子供(crianças / Kids) 10:00~17:30
大人(Adultos / Adults) 10:00~17:30

ベリンバウとテニスボールと靴下必要です
Tragam seu próprio berimbau,uma bola de tênis e uma meia que será usado para técnicas do berimbau.
Local: InClub Sports gym

9月3日
BATIZADO 14:00~17:30
Local: InClub Sports gym

 

申し込みこちらへ

WORKSHOP SIGN IN

Capoeira Camará Workshop

 

Verification

UpComing Events

Access | アクセス

inclub Sports Gym Suzuka

場所

  • イオンモール鈴鹿から23号線方向へ車で15分
    15 minutos do AON de Suzuka indo sentido 23
  • JR鈴鹿駅ロータリー前(三交タクシー横のビル)
    Estação JR de Suzuka em frente o rotatório
    (Do lado da garagem de Táxi)
  • 近鉄鈴鹿市駅から徒歩8分
    8 minutos da Estação Kintetsu de Suzuka
Close Menu